border=0


Vous n'êtes pas connecté. Connectez-vous ou enregistrez-vous

Appartenance a un reseau non precisee (DB DRB ?)

Aller à la page : 1, 2  Suivant

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas  Message [Page 1 sur 2]

Admin

avatar
Admin
001 - Plombs de scelles " MOCKER WPI".

Avers : sous une barre decorative, inscription "MOCKER" / "WPI".


Revers : a l'interieur d'un cercle, deux ovales superposes, inscrits "8" et "VII (possible VIII)".



Plomb de scelle ferroviaire allemand, de la periode entre les deux guerres, station de Mocker, plomb emis le 08 juillet.
Avant la fin de la derniere guerre mondiale, Bahnhof Mocker se trouvait en Silesie allemande , aujourd'hui la petite ville se trouve en Pologne dans la region Opolskie et se denome Kolonia Mokre.







Voir le profil de l'utilisateur http://europlombs.forumpolish.com

Admin

avatar
Admin
002 - Plomb de scelle "BERLIN OSTBAHNHOF".


Avers : inscription " BERLIN / OSTBAHN- / HOF".


Revers : a l'interieur d'un cercle, deux ovales superposes, inscrit "22" et "II".



Plomb de scelle ferroviaire est-allemand, de la "gare de l'est" de Berlin, emis le 22 fevrier.
La gare de Ostbahnhof de fut la 3eme gare construite a Berlin, elle fut plus que les autres sujette au changement de noms :
de 1842 a 1881 elle porta le nom de Frankfurter Bahnhof (gare de Frankfurt).
de 1881 a 1950, Schlesischer Bahnhof (gare de Silesie).
de 1950 a 1987, Ostbahnhof (gare de l'est)
de 1987 a 1998, Hauptbahnhof (gare centrale)
depuis 1998 de nouveau Ostbahnhof.
Le plomb date donc de la periode 1950 a 1987.




Voir le profil de l'utilisateur http://europlombs.forumpolish.com

Admin

avatar
Admin
003 - Plomb de scelle "THORN".


Avers : a l'interieur d'un cercle, inscription "THORN".



Revers : a l'interieur d'un cercle, deux ovales superposes, inscrits "3" et "V".



Plomb de scelle ferroviaire allemand de la periode 1940/1950, station de Thorn (actuellement Torun en Pologne) emis un 3 mai.
le scelle doit dater par sa forme des annees 1940 ou anterieures.


Voir le profil de l'utilisateur http://europlombs.forumpolish.com

Admin

avatar
Admin
004 - Plombs de scelles "GÜTER-ABT STELLE WAHREN (numero)".


Avers : a l'interieur d'un cercle" inscription semi-circulaire "GÜTER-ABT" au dessus de "STELLE / WAHREN / VII".


Revers : a l'interieur d'un cercle, deux ovales superposes, portant les chiffres "26" et "XI".



Plombs de scelles ferrroviaires allemand, periode annees 1940, emsi un 26 novembre. Le plomb porte la mention "GÜTER-ABT" qui signifie "departement des biens" (marchandises) - Stelle wahren : la position veritable - et le numero VII pour ce cas. La position est donc camouflee par un numero et il se pourrait que cela soit en rapport avec des activites secretes au cours de la 2eme guerre mondiale ? - Un autre plomb porte un numero de position different : IV.









Voir le profil de l'utilisateur http://europlombs.forumpolish.com

Admin

avatar
Admin
005 – Plomb de scelle  "GROSSENLUDER".


Avers : inscription circulaire "GROSSENLUDER * " autour d’une fleurette centrale.


Revers : a l’interieur d’un cercle, dans le champs, le chiffre "29", au-dessus du chiffre "5".


Plomb de scelle ferroviaire allemand de la periode entre les deux guerres (1925/1945) pour la station de Großenlüder  dans le land de Hesse, region de Kassel, district de Fulda. Le plomb est date du 29 mai.


Voir le profil de l'utilisateur http://europlombs.forumpolish.com

Admin

avatar
Admin
006 – Plombs de scelle " Ratibor".


Plombs de scelle a languette attenante.


Avers : sur le corps principal, a l’interieur d’un cercle, inscription "RATIBOR" sur la languette chiffre "8".


Revers : sur le corps principal, a l’interieur d’un cercle, deux ovals superposes portant les chiffres "19" et "4", sur la languette le chiffre "8"


Plomb de scelle ferroviaire allemand, datation de 1924 a 1945. Gare de Ratibor (aujourd’hui Racibórz en Pologne), plomb emis un 19 avril. Le chiffre 8 sur la languette reste a definir (il ne sagit pas d’une date).








Autre plomb pour la meme gare mais datant d’un 18 mars et avec chiffre 17 sur la languette.









Autre plomb pour la meme gare mais datant d’un 17 octobre et avec chiffre 2 sur la languette.





Dernière édition par Admin le Sam 24 Oct - 9:45, édité 1 fois

Voir le profil de l'utilisateur http://europlombs.forumpolish.com

Admin

avatar
Admin
007 – Plomb de scelle "Leschnitz".


Plomb de scelle a languette attenante.


Avers : sur le corps principal, a l’interieur d’un cercle, inscription "LESCH- /  NITZ" sur la languette chiffre "41".


Revers : sur le corps principal, a l’interieur d’un cercle, deux ovals superposes portant les chiffres "19" et "12", sur la languette le chiffre "41".


Plomb de scelle ferroviaire allemand, datation de 1924 a 1945. Gare de Leschnitz (aujourd’hui Leśnica en Pologne), plomb emis un 19 decembre. Le chiffre 41 sur la languette reste a definir (il ne sagit pas d’une date).



Voir le profil de l'utilisateur http://europlombs.forumpolish.com

Admin

avatar
Admin
008 – Plomb de scelle " Annaberg".

Plomb de scelle a languette attenante.

Avers : sur le corps principal, a l’interieur d’un cercle, inscription "ANNA- /  BERG" sur la languette chiffre "44".

Revers : sur le corps principal, a l’interieur d’un cercle, deux ovals superposes portant les chiffres "17" et "11", sur la languette le chiffre "44".

Plomb de scelle ferroviaire allemand, datation de 1924 a 1945. Gare de Annaberg (aujourd’hui Chałupki en Pologne), plomb emis un 17 novembre. Le chiffre 44 sur la languette reste a definir (il ne sagit pas d’une date).
 

Voir le profil de l'utilisateur http://europlombs.forumpolish.com

Admin

avatar
Admin
009 – Plomb de scelle "Twardawa".


Avers : a l’interieur d’un cercle, inscription circulaire"TWARDAWA *".


Revers : a l’interieur d’un cercle, deux ovals superposes portant les chiffres "27" et ".3".


Plomb de scelle ferroviaire allemand, datation de 1924 a 1945. Gare de Twardawa (aujourd’hui en Pologne, region Opolskie), plomb emis un 27 mars.





 

Voir le profil de l'utilisateur http://europlombs.forumpolish.com

Admin

avatar
Admin
010 – Plomb de scelle "Alexandrów".


Plomb de type a languette.

Avers : sur le corps principal, inscription circulaire "ALEXANDRÓW *" autour d’une fleurette centrale. Sur la languette, chiffre "25".

Revers : sur le corps principal, inscription "cercle portant le chiffre "15" / 5", sur la languette chiffre "25".
Plomb de scelle ferroviaire, de la periode 1924 a 1945, station d’Alexandrow (37 villes et villages portent ce nom en Pologne dont une petite dizaine appartenaient a l’Allemagne a cette epoque, il est donc difficile de faire une attribution precise pour cette gare) – Plomb emis un 15 mai – Le chiffre 25 de la languette n’etant pas une date, il reste a definir.



Voir le profil de l'utilisateur http://europlombs.forumpolish.com

Admin

avatar
Admin
011 – Plomb de scelle "Marienwerden 1".


Avers : inscription circulaire "MARIENWERDEN ." autour de "1".


Revers : a l’interieur d’un cercle, deux ovals doubles, superposes, portant les chiffres "5" et "I".


Plomb de scelle ferroviaire probablement de la periode 1924 a 1945, pour la gare De Marienwerden 1 (actuellement Kwidzyn en Pologne region Pomorskie). Le plomb a ete emis un 05 janvier.




Autre exemplaire, avec legende circulaire autour d'une etoile et date du 17 XI de l'annee en cours.



Dernière édition par Admin le Lun 29 Mai - 20:55, édité 1 fois

Voir le profil de l'utilisateur http://europlombs.forumpolish.com

Admin

avatar
Admin
012 – Plomb de scelle "Guttstadt".


Avers : inscription "GUTT- / STADT".


Revers : dans un disque le chiffre ".6 / dans un cercle chiffre indeter car tres decentre et hors plomb".


Plomb de scelle ferroviaire, de la periode entre les deux guerres mondiales, pour la gare de Guttstadt, aujourd’hui Dobre Miasto en Pologne en region Warmińsko-Mazurskim. Plomb emis un 6, mois indetermine car hors plomb.



Voir le profil de l'utilisateur http://europlombs.forumpolish.com

Admin

avatar
Admin
013 – Plomb de scelle "Posen 8".


Plomb de type a languette.


Avers : sur le corps principal, inscription "POSEN / 8 ". Sur la languette, chiffre "45".


Revers : sur le corps principal, inscription "cercle portant le chiffre "11" /1", sur la languette chiffre "45".


Plomb de scelle ferroviaire, de la periode 1924 a 1945 ( ?), station de Posen (actuelle Poznań) – Plomb emis un 1 janvier – Le chiffre 45 de la languette n’etant pas une date, probable numero de poste de travail.



Voir le profil de l'utilisateur http://europlombs.forumpolish.com

Admin

avatar
Admin
14 – plomb de scelle "Stettin – G.A. Reinwasser".


Avers : inscription circulaire "...STETTIN" autour de "G.A. / REIN / WASSER".


Revers : a l’interieur d’un cercle, date a l’interieur de deux ovals superposes, "20" et "2".


Plomb de scelle ferroviaire dont le debut de la legende circulaire est hors plomb et ne permet pas de l’attribuer a une compagnie particulaire (KED ou EDB) pour la direction de la ville de Stettin. Plomb emis par la gare de Reinwasser, aujourd’hui Piaszczyna en region Pormorskie district de de Bytow, Pologne.– L’abreviation G.A. pouvant se traduire par "Güterabfertigung" ("expedition de marchandises) , mention deja rencontree sur des plombs precedents. Plomb de la periode du la 1ere moitie du 20eme siecle et date d’un 20 fevrier.




Dernière édition par Admin le Dim 7 Mai - 18:45, édité 1 fois

Voir le profil de l'utilisateur http://europlombs.forumpolish.com

Admin

avatar
Admin
15 – Plomb de scelle “K. Bahn verwaltung Gemünden Rhein".


Plomb de scelle a languette.


Avers : sur le corps principal , a l’interieur d’un cercle, inscription "K. / BAHN / VERWALT . / GEMÜN / DEN / RHEIN " sur la languette le chiffre  "79".


Revers : sur le corps principal dans un carre, le chiffre "30" /  "IV", la languette ne porte pas de chiffre sur ce cote, a la difference des plombs normals.


Plomb de scelle ferroviaire appartenant a la K(öniglichen) Bahn Verwalt(ung) Gemünden rhein : a la direction ferroviaire royale de Gemünden dans le la province de Rheanie-Palatinat,  Rhein-Hunsrück-Kreis. Le plomb est date d’un 30 avril, annees de l’empire allemand cer employ du terme “Königlichen" donc anterieur a 1918. Le chiffre 79 de la languette doit designe le numero de poste de travail de la personne qui a pose le plomb.



Voir le profil de l'utilisateur http://europlombs.forumpolish.com

Admin

avatar
Admin
16 - Plomb de scelle “Aulendorf”.


Plomb de scelle a languette.


Avers : inscription “AULENDO(RF) / *”, sur la languette probabe chiffre nr 4.


Revers : chiffre “29” sur un disque / NOV. Sur la languette probabe chiffre nr 4.


Plomb de scelle ferroviaire pour la gare d’ Aulendorf dans le Bade-Wurtemberg qui etait un important noeud ferroviaire. Le plomb provenant de la region Alsace, il est fort probable qu’il date de la periode d’occupation allemande (1870/1918). Plomb emis un 29 novembre. Le chiffre 4 de la languette indiquant tres probablement le numero de poste du personnel ayant appose le plomb.






Plomb, photo et identification de la collection de Samael.

Voir le profil de l'utilisateur http://europlombs.forumpolish.com

Admin

avatar
Admin
017 - Plomb de scelle “PFALZ FRANKENTHAL II”.


Plomb de scelle a languette.


Avers : inscription “PHALZ / FRANKEN / THAL. II / *”. Sur la languette le chiffre “14”.


Revers : date, possible “29” sur un disque / 1”. Sur la languette le chiffre 14.


Plomb de scelle ferroviaire pour la gare de Frankenthal  II en Rhenanie-Palatinat. Le plomb provenant de la region Alsace, il est fort probable qu’il date de la periode d’occupation allemande (1870/1918). Plomb emis un 29 janvier, le chiffre 14 de la languete etant tres probablement le numero de poste du personnel qui a appose le plomb.







Plomb, photo et identification de la collection de Samael.

Voir le profil de l'utilisateur http://europlombs.forumpolish.com

Admin

avatar
Admin
018 - Plomb de scelle "N.B. - Silberberg".


Plomb de scelle a languette.


Avers : sur le corps principal, a l’interieur d’un cercle de grenetis, inscription "N.B. (SIL)BERBERG". Sur la languette "HKU" chiffre "30".


Revers : sur le corps principal a l’interieur d’un cercle, deux cartouches superposes portant les chiffres "31"et "X".


Plomb de scelle ferroviaire pour la gare de Silberberg en Basse-Silesie (aujourd’hui Srebna Góra en Pologne). Le plomb porte la date du 31 decembre. L’abreviation est a definir car la seule abreviation trouvee en NB est la ligne Nossen/ Beinenmühle en Saxe nom porte a partir de 1885 par l’ancienne ligne royale de Saxe. Cette definition ne peut pas correspondre a la ville de Silberberg, il se peut qu’elle signifie Niederschlesien Banhnof. La gare de Silberberg se trouvait a la moitie de la ligne Eulengebirgsbahn AG (1899) , qui reliait Reichenbach–Silberberg–Mittelsteine–Wünschelburg.





Voir le profil de l'utilisateur http://europlombs.forumpolish.com

Admin

avatar
Admin
019- Plomb de scelle "BRO - Stargard".


Plomb a languette.
Avers : sur le corps principal, inscription "BRO. / STARGARD" sur la languette le chiffre "96".

Revers : sur le corps principal, possible chiffre "23" dans un disque (chiffre en grande partie hors plomb), sur le chiffre "11". Sur la languette le chiffre "96".
Plomb de scelle ferroviaire allemand de la direction regionale de Bromberg (aujourd'hui Bydgoszcz en Pologne) pour la station de Stargard - Plomb emis un 23 (si la lecture est exacte) novembre - Chiffre "96" restant a definir.




Voir le profil de l'utilisateur http://europlombs.forumpolish.com

Admin

avatar
Admin
20– Plomb de scelle  "(GÜTER)ABFERTIGUNGSSTELLE ".


Plomb de scelle a languette.


Avers : a l’interieur d’un cercle, inscription circuclaire  " (GÜTER)ABFERTIGUNGSSTELLE . " autour de "barre decorative / POSEN / barre decorative". Sur la languette chiffre "16".


Revers : a l’interieur d’un cercle, un disque portant le chiffre "14  dessous le chiffre "7". Sur la languette le chiffre "16".


Plomb de scelle ferroviaire portant le nom du centre des expeditions de marchandises de Posen (Poznań actuelle) – Plomb emis un 14 juillet. Le chiffre 16 de la languette etant probablement le numero de poste de l’operateur ayant effectue le plombage.




Dernière édition par Admin le Mer 17 Mai - 20:07, édité 1 fois

Voir le profil de l'utilisateur http://europlombs.forumpolish.com

Admin

avatar
Admin
021 - Plomb de scelle "G.Art. Frankfurt A. Oder".


plomb de scelle a languette.



Avers : sur le corps principal, a l'interieur d'un cercle, inscription "G.ART. / FRANK- / FURT A. O." sur la languette pas de chiffre habituel, celle-ci est vierge.



Revers : sur le corps principal deux cartouches ovals avec les chiffres "30" et "VII", languette vierge.



Plomb de scelle ferroviaire allemand, emis par la gare de Frankfurt am Oder, l'abreviation G.ART. pourrait se traduire sous reserve par "Grenze artikel" (articles pour la frontiere) - Plomb emis un 30 juillet - Suite a la fin de la premiere guerre mondiale, l'Allemagne avait perdue de nombreux territoires qui avaient ete donnes a la Pologne par le traite de Versailles. Ce qui etait le cas des territoires a l'est de la ville de Frankfurt sur Oder qui se retrouvait de fait a la frontiere avec la nouvelle Pologne. Plomb des annees 1920.



Voir le profil de l'utilisateur http://europlombs.forumpolish.com

Admin

avatar
Admin
022 – Plomb de scelle “Schoppinitz”.


Plomb de scelle a languette de petite taille.


Avers : a l’interieur d’un cercle, inscription " SCHOP. / PINITZ / R ". Sur la languette chiffre "22".


Revers : a l’interieur d’un cercle, un oval portant le chiffre "8 " sur un autre oval portant le chiffre   "IV". Sur la languette le chiffre "22".


Plomb de scelle ferroviaire portant le nom de la station de Schoppinitz en Haute Silesie (actuellement Szpienice en Pologne)– Plomb emis un 22 avril. Le chiffre 22 de la languette etant probablement le numero de poste de l’operateur ayant effectue le plombage. La station datait de 1870 et se trouvait sur la ligne de Breslau a Dziedit. La ville etait dotee d’une brasserie (appartenant aux frères Mokrskich) et d’une fonderie de zinc assez importante (appartenant a Georg von Giesches Erben), dont les produits alimentaient le transport ferroviaire.



Voir le profil de l'utilisateur http://europlombs.forumpolish.com

Admin

avatar
Admin
023 - Plomb de scelle "Simmatzig".


Avers : a l'interieur d'un cercle, inscription circulaire "SIMMATZIG *".

Revers : a l'interieur de deux cadres ovals, inscriptions "17" et "FEV".

Plomb de scelle ferroviaire au nom de la station de Simmazig (aujourd'hui Smarsko en Pologne) en Pomeranie occidentale. Le plomb porte la date du 17 fevrier de l'annee en cours. Plomb probablement de la periode entre les deux guerres mondiales.

Voir le profil de l'utilisateur http://europlombs.forumpolish.com

Admin

avatar
Admin
024 - Plomb de scelle "GÜTER ABFERTIGUNGSSTELLE Breslau Ost".


Avers : a l'interieur d'un cercle, inscription semi-circulaire "GÜTER-ABF" au desus de "BRESLAU / OST"

Revers : chiffre "1".

Plomb de scelle ferroviaire portant le nom du bureau de dedouanement de Breslau Ost (Güterbahnhof) – Plomb de scelle pour des produits passant par le centre d'expedition des marchandises (GÜTER ABFERTIGUNGSSTELLE) – Chiffre "1" du revers a definir.



Dernière édition par Admin le Mar 7 Nov - 14:36, édité 1 fois

Voir le profil de l'utilisateur http://europlombs.forumpolish.com

Admin

avatar
Admin
025 - Plomb de scelle "GÜTER-AUF. Breslau S/O 3".

Avers : a l'interieur d'un cerle, insciption en semi-circulaire "GÜTER-AUF." au dessus de "BRESLAU / O/Sc. 3.".

Revers : a l'interieur d'un cercle, cadre a deux cases portant la date du "7" et "2".

Plomb de scelle ferroviaire appartenant a la station de Breslau 3 Oder Schlesischer (Haute Silesie) pour la supervisions des produits (GÜTER AUFSICHT) - Le plomb est date du 07 fevrier de l'annee en cours.

Voir le profil de l'utilisateur http://europlombs.forumpolish.com

Contenu sponsorisé


Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut  Message [Page 1 sur 2]

Aller à la page : 1, 2  Suivant

Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum