border=0


Vous n'êtes pas connecté. Connectez-vous ou enregistrez-vous

PKP sans indication d'appartenance a une direction . Periode entre les deux guerres/

Aller à la page : 1, 2  Suivant

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas  Message [Page 1 sur 2]

Admin

avatar
Admin
001 - Plomb de scelle "MIROSŁAWIEC PKP".
Plomb avec appendice comme les plombs ferroviaire allemands.

Avers : inscription semi-circulaire " . MIROS(ŁAWIEC)" au-dessus de P.K.P. sur le grand disque, chiffre "67" sur le petit appendice.

Revers : chiffres "19" et "V (dans un cercle)" sur le grand disque et chiffre "67" sur le petit appendice.

Plomb de scelle ferroviaire des chemins de fer nationnaux pour la station de Mirosławiec (region Zachodniopomorskie) emis le 19 mai (le numeor 67 n'etant pas l'annee et la signification inconnue). Forte similitude avec les plombs ferroviaires allemands de la meme epoque (fin 19eme - premiere annees 20eme siecle) qui s'explique peut-etre par la proximite avec ces regions et des regions de Pologne.



Voir le profil de l'utilisateur http://europlombs.forumpolish.com

Admin

avatar
Admin
002 – Plomb de scelle "Łomża".


Avers : a l’interieur d’un cercle, inscription circulaire "ŁOMŻA" autour d’une etoile.


Revers : a l’interieur d’un cercle, deux plans en forme ovales, portant les chiffres "18" et "III".


Plomb de scelle probablement ferroviaire du reseau ferre polomnais entre les deux guerres mondiales, l’avers donne la situation de la ville, ici Łomża située dans la Masovie mais appartenant à la voïvodie de Podlachie. Le revers donne la date du 18 mars.



Voir le profil de l'utilisateur http://europlombs.forumpolish.com

Admin

avatar
Admin
003 – Plomb de scelle "STAC. FRYCH.".


Avers : a l’interieur d’un cercle, la syrenne armee d’un sabre et d’un bouclier, symbole de la ville de Varsovie.


Revers : a l’interieur d’un cercle, inscription circulaire "STAC. FRYCH. *".


Plomb de scelle tres certainement ferroviaire (possible aussi autobus) de la ville de Varsovie pour la station (Stacja) de la rue Andrzej Frycz-Modrzewski (Frych.) qui se trouve a proximite de la gare actuelle de "Mazowieckie KM" au centre nord-est de Varsovie. Plomb de scelle du milieu du 20eme siecle.




 

Voir le profil de l'utilisateur http://europlombs.forumpolish.com

Admin

avatar
Admin
004 - Plomb de scelle "Piaski Wielkie".


Avers : inscription dans le champs "PIASKI / WIELKIE".


Revers : deux cartouches superposes separes par une barre. Les cartouches portent les chiffres "9 (ou 6)" et "II".


Plomb de scelle ferroviaire tres proche des plombs allemands par le revers. Ce type de revers n’est pas represente surs les plombs polonais, il se pourrait que ce plomb date de la periode d’occupation de 1939 a 1945. Le manque du sigle "PKP" pourrait confirmer cette hypothese. La ville de Piaski Wielkie en region Lubeskie district de Świdnicki avait avant la guerre une forte population juive et apres 1939 et l’occupation allemande, fut ouvert un ghetto ou furent transportes les juifs en provenance de Lublin et d’Allemagne en particulier de Baviere. Tous perirent au camp de Bełżec. Ce plomb pourrait avoir un rapport avec ces faits.


Voir le profil de l'utilisateur http://europlombs.forumpolish.com

Admin

avatar
Admin
005 – Plomb de scelle "Mrozy".


Plomb a languette attenante de style allemand.


Avers : sur le corps principal, inscription "* / MROZY / *" sur la languette chiffre "24".


Revers : sur le corps principal, a l’interieur d’un cercle chiffre "5" a l’interieur d’un disque creux , " / 8". Sur la languette chiffre "24".


Plomb de scelle ferroviaire de style allemand, Le nom de la gare de Mrozy peut correspondre a 3 villes de Pologne, 1 Mrozy etait en territoire allemand jusqu’en 1919 et son nom allemand etait "Mroze" il faut exclure ce lieu car aucune voie ferree ne passe par cete ville. Il reste 2 lieux portant le nom de Mrozy et se trouvant tous les deux en region Mazowieckie, un dans le district de Żyrardów et possedant une gare, l’autre dans le district de Miński et possedant lui aussi une gare. La gare la plus importante et se trouvant sur les plus grandes lignes est celle du Mrozy du district Miński, elle fut construite en 1888. Il y a de fortes chances que cela soit cette derniere. Plomb emis un 05 Aout premier quart du 20eme siecle.






Voir le profil de l'utilisateur http://europlombs.forumpolish.com

Admin

avatar
Admin
006 – Plomb de scelle "Inowrocław – K.P.P.".


Plomb a languette attenante.


Avers : inscription circulaire ". INOWROCŁAW . " autour de "K. / P.P.", chiffre "5" sur la languette.


Revers : Inscription "chiffre 24 sur un disque / 2" sur la languette chiffre "5".


Plomb de scelle ferroviaire de type allemand mais provenant des chemins de fer polonais (K.P.P. normalement PKP) – station de Inowrocław, nom polonais de Inowrazlaw en allemand – Le plomb a ete emis un 24 fevrier comme indique au revers. Le chiffre 5 de la languette reste a definir (il n’indique pas une annee comme on pourrait le penser). Plomb posterieur a 1919 (avant la ville etait prussienne et portait le nom allemand d'Inowrazlaw) et possibile premieres annees 1920 (d’apres sa forme copiee de la forme des plombs allemands).


Voir le profil de l'utilisateur http://europlombs.forumpolish.com

Admin

avatar
Admin
007 - Plomb de scelle "GA FRANKFURT (ODER) DR 14".


Avers : cercle de grenetis a l'interieur de deux cercles, inscription circulaire "GA FRANKFURT (ODER) 14" autour de "DR".
Revers : a l'interieur d'un cartouche a deux cases, date "18 2".



Plomb de scelle ferroviaire, la forme typique de ce plomb me le fait attribuer aux reseaux polonais, la gare de Frankfurt na Oder se trouve en Allemagne mais forme aussi la frontiere avec la Pologne depuis la fin de la 2eme guerre mondiale. Il se peut que ce plomb est ete appose sur un wagon pour pouvoir passer la frontiere (DR : Deutschsreichbahn, 14 pouvant etre un numero de poste ou de train). Plomb datant de la periode de la deuxieme guerre mondiale ou juste posterieure.



Voir le profil de l'utilisateur http://europlombs.forumpolish.com

Admin

avatar
Admin
008 – Plomb de scelle "" Oleszów - Pkp"".


Plomb de scelle a languette attenante.


Avers : sur le corps principal, inscription circulaire "* P.K.P. : OLESZÓW" autour d’une petite fleur centrale. Sur la languette, numero  "48"


Revers : sur le corps principal, dans deux carres creux, superposes, les chiffres "8" et "VIII". Sur la languette le numero "48".


Plomb de scelle des chemins de fer polonais, pour la periode entre les deux guerres. Gare d’Oleszów qui est actuellement en Ukraine (district d’ Ivano-Frankivsk) mais qui a l’epoque dependait de la Pologne (periode 1920 a 1945) dans le district administatif (voïvodie) de Stanisławów. Plomb emis un 08 aout.



Voir le profil de l'utilisateur http://europlombs.forumpolish.com

Admin

avatar
Admin
009 – Plomb de scelle "Łódz-Kal - 4".


Avers : a l’interieur d’un cercle, inscription " Łódz-Kal ".


Revers : a l’interieur d’un cercle, inscription "No 4".


Plomb de scelle tres certainement ferroviaire appartenant a la gare puis station de Łódź Kaliska. Celle-ci reliait les reseaux ferroviaires de l’est a la ville de Lodz. Le numero 4 indiquant une position a definer (quai, entrepot, etc…). Le projet de construire cette gare remonte a 1862 dans les zones sous domination prussienne. Le comite pour la construction d’une voie ferroviaire reliant Wrocław a Varsovie demanderent l’autorisation de construction de construire cette ligne aux autorites imperials. Le projet prevoyait la construction d’une ligne Wrocław (Breslau)/ Lodz pour se connecter a la ligne Varsovie/Vienne. Le projet n’a pas ete initialement accepte pour des raisons strategiques de la part de la Russie. C’est seulement en 1898, après 30 ans de tractations que le tsar Nicolas II approuve les plans de contruction de la ligne Varsovie-Kalisz mais en conservant les voies larges ce qui constitue une defense contre une menace possible de la Prusse (les reseaux prussiens sont a voie etroites. Il decide de construire une nouvelle station ferroviaire a Lodz. La construction commence dans la foret situee a la peripherie de la ville a plus de 3 km du centre. Elle sera construite dans les annnes 1900 a 1902 dans le style art nouveau, elle sera consideree comme l’un des batiments les plus beaux de Lodz avec une grande place pave ou les voyageurs attendaient les taxis et omnibus. Le premier train (la station est encore inachevee) entrera en gare.






Voir le profil de l'utilisateur http://europlombs.forumpolish.com

Admin

avatar
Admin
10 – plomb de scelle "KOZMIN".


Plomb de scelle de type a languette.


Avers : sur le corps principal a l’interieur d’un cercle, inscription "K ?.T. KOZMIN" autour d’un cemi-cercle. Sur la languette, le numro "42".


Revers : a l’interieur d’un cercle, chiffre 22 dans un petit cercle / I. Sur la languette, le numro "42".


Plomb de scelle de type allemand mais le nom de la ville est de type polonais car a partir de 1837 le nom Kozmin polonais avait ete remplace par le nom allemand de Koschmin. Ce plomb doit etre juste posterieur a la defaite de l’Allemagne apres la premiere guerre mondiale et la restitution des terres a la Pologne. Cette gare se trouvait sur la ligne Krotoszyn/Jarocin. Plomb date d’un 22 janvier – Le numero de la languette reste a definir mais est probablement le numero de poste de la personne ayant pose le plomb.



Voir le profil de l'utilisateur http://europlombs.forumpolish.com

Admin

avatar
Admin
11 – plomb de scelle "EKS. TOW. LESZNO - PKP".


Plomb de scelle de type a languette.


Avers : sur le corps principal a l’interieur d’un cercle, inscription "EKS. TOW. / LESZNO / P.K.P.". Sur la languette, le numero  "39".


Revers : a l’interieur d’un cercle, chiffre 16 dans un petit cercle / III. Sur la languette, chiffre "39".


Plomb de scelle de type allemand (a languette) appartenant Aux expeditions de marchandises des chemins de fer nationaux polonais (ekspedycja towarowa PKP). Station de Leszno, ville de Wielopolskie. Plomb date d’un 16 mars de la periode entre les deux guerres mondiales (probablement debut des annees 1920) – Le numero de la languette reste a definir. mais probablement numero de poste de la personne qui a pose le plomb.



Voir le profil de l'utilisateur http://europlombs.forumpolish.com

Admin

avatar
Admin
12 – Plomb de scelle "ST. DĘBOWA KARCZMA".


Plomb de scelle a languette.


Avers : sur le corps principal a l’interieur d’un cercle, inscription circulaire "DĘBOWA KARCZMA" autour de "ST.". Sur la languette le chiffre "1".


Revers : sur le corps principal a l’interieur d’un cercle, deux disques portant la date du "XI""8". Sur la languette le chiffre "1".


Plomb de scelle ferroviaire datant du debut des annees 1920, emis par la gare de la colonie de Dębowa Karczma , communaute de Czaruków, arrondissement de Łuck, region Wołyńskie. Il porte la date du 08 novembre (possible aussi 8 septembre). Le chiffre 1 de la languette reste a definir mais probablement designe le poste de travail du personnel qui a pose le plomb.



Voir le profil de l'utilisateur http://europlombs.forumpolish.com

Admin

avatar
Admin
013 – Plomb de scelle "Zapasowe D. R. No 14".


Plomb de scelle a languette.


Avers : sur le corps principal a l’interieur d’un cercle, inscription circulaire ". ZAPASOWE . D.R." autour de "No 14". Sur la languette le chiffre "5".


Revers : sur le corps principal autour d’un cercle, inscription  "KWIECIEŃ ***" autour du chiffre "4". Sur la languette le chiffre "5".


Plomb de scelle ferroviaire, portant la mention "rechange D.R. numero 14". L’abreviation D.R. etant probablement celle de Deutchsreichbahn, la societe des chemins de fer allemands de 1920 a 1949. Cela pourrait indiquer un train de rechange polonais pour suppléer a la defaillance d’un train numero 14 de la Deutschsreichbahn. Cela indiquerait aussi que ce plomb a ete emis lors de la periode d’occupation de 1939 a 1945 (voir aussi le plomb, 007 - Plomb de scelle "GA FRANKFURT (ODER) DR 14", qui porte lui aussi la mention D.R. 14. Tout cela reste a confirmer si possible car l’abreviation D.R. peut avoir une signification autre que celle proposee precedement  (voir le plomb "Zapasowe dyrekcji Wileńskiej PKP" ,le D dans ce cas indique le mot Dyrekcji et il resterait a definir le R. comme etant une localisation). Plomb date d’un 4 avril ( 4 kwiecień).



Voir le profil de l'utilisateur http://europlombs.forumpolish.com

Admin

avatar
Admin
014 – Plomb de scelle " Pruszków".


Plomb de scelle a languette attenante.


Avers : sur le corps principal, inscription "PRUSZKÓ(W) ". Sur la languette, numero  "13".


Revers : sur le corps principal, a l’interieur d’un cercle, chiffres "5" dans un disque  et " / 3 (possible aussi 7 car le chiffre est coupe a moitie)". Sur la languette le numero "13".


Plomb de scelle des chemins de fer polonais, pour la periode entre les deux guerres. Gare de Pruszków qui est actuellement la plus grande ville de la banlieue de Varsovie dans le district administatif (voïvodie) de Mazowie. Plomb emis un 05 fevrier. Pas de mention PKP ou de direction.



Voir le profil de l'utilisateur http://europlombs.forumpolish.com

Admin

avatar
Admin
015 – Plomb de scelle " Persenkówka".


Plomb de scelle a languette attenante.


Avers : sur le corps principal, inscription circulaire "P.K.P. PERSENKÓWKA ". Sur la languette, numero  "31"


Revers : sur le corps principal, a l’interieur de deux carres , chiffres "22" et " III". Sur la languette le numero "31".


Plomb de scelle des chemins de fer polonais, pour la periode entre les deux guerres. Gare de Persenkówka  qui est actuellement en Ukraine dans le district administatif de Lwow. A l’epoque cette ville faisait partie de la 2eme republique polonaise.  Plomb emis un 22 mars.




Voir le profil de l'utilisateur http://europlombs.forumpolish.com

Admin

avatar
Admin
16– plomb de scelle "EKS. TOW. Bojanowo Stare - PKP".


Plomb de scelle de type a languette.


Avers : sur le corps principal a l’interieur d’un cercle, inscription  " P.K.P. /BOJANOWO-STARE /EKSP. TOW.  ". Sur la languette, le numero  "84".


Revers : a l’interieur d’un cercle, chiffre 10 dans un petit cercle / XII. Sur la languette, chiffre "84".


Plomb de scelle de type allemand (a languette) appartenant aux expeditions de marchandises des chemins de fer nationaux polonais (ekspedycja towarowa PKP). Station de Bojanowo-Stare (ou plus exactement Stare Bojanowo station se situant sur la ligne Kościan-Leszno, Wielopolskie. Plomb date d’un 10 decembre de la periode entre les deux guerres mondiales (probablement debut des annees 1920) – Le numero de la languette reste a definir (possible numero de poste de travail).



Voir le profil de l'utilisateur http://europlombs.forumpolish.com

Admin

avatar
Admin
17– plomb de scelle "Bojanowo ".


Plomb de scelle de type a languette.


Avers : sur le corps principal a l’interieur d’un cercle, inscription  "  BOJANOWO  ". Sur la languette, le numero  "1".


Revers : a l’interieur d’un cercle, chiffre 24 dans un petit cercle / 8. Sur la languette, chiffre "1".


Plomb de scelle de type allemand (a languette) appartenant chemins de fer nationaux polonais (PKP). Station de Bojanowo se situant sur la ligne Leszno-Rawicz, Wielopolskie. Plomb date d’un 24 aoutde la periode entre les deux guerres mondiales (probablement debut des annees 1920) – Le numero de la languette reste a definir (possible numero de poste de travail).



Voir le profil de l'utilisateur http://europlombs.forumpolish.com

Admin

avatar
Admin
018 – Plomb de scelle "Skalmierzyce 1".


Avers : a l’interieur d’un cercle, inscription circulaire "SKALMIERZYCE *" autour du chiffre "1".


Revers : a l’interieur d’un cercle, deux plans en forme ovales, portant les chiffres "14" et "X".


Plomb de scelle probablement ferroviaire du reseau ferre polomnais entre les deux guerres mondiales, l’avers donne la situation de la ville, ici Salmierzyce en region Wielkopolskie. Le revers donne la date du 14 octobre.

Voir le profil de l'utilisateur http://europlombs.forumpolish.com

Admin

avatar
Admin
019 – Plomb de scelle "Brześć Centralny 2".


Avers : inscription circulaire "BRZEŚĆ CENTRALNY *" autour du chiffre "2".


Revers : a l’interieur d’un cercle, deux plans en forme ovales, portant les chiffres "26" et "VIII".


Plomb de scelle ferroviaire du reseau ferre polomnais entre les deux guerres mondiales, l’avers donne la situation de la gare, ici la gare centrale 2 de Brest-Litovsk en Bielorussie actuelle, a l’epoque dapres 1er guerre mondiale, la ville appartient a la 2eme republique polonaise, jusqu’a la defaite de 1939. Le revers donne la date du 26 aout.


Voir le lien suivant sur la gare :


[Vous devez être inscrit et connecté pour voir ce lien]






Voir le profil de l'utilisateur http://europlombs.forumpolish.com

Admin

avatar
Admin
20– plomb de scelle "ALEXANDRÓW ".


Plomb de scelle de type a languette.


Avers : sur le corps principal a l’interieur d’un cercle, inscription  "  ALEXANDRÓW *  ". Sur la languette, le numero  "40".


Revers : a l’interieur d’un cercle, chiffre 4 dans un disque creux / 8. Sur la languette, chiffre "40".


Plomb de scelle de type allemand (a languette) appartenant chemins de fer nationaux polonais). Station d’Alexandrów  (2 possiblites Alexandrów Kujawski ou Alexandrów Łódzki). Plomb date d’un 8 aout de la periode entre les deux guerres mondiales (probablement debut des annees 1920) – Le numero de la languette reste a definir (possible numero de poste de travail).



Voir le profil de l'utilisateur http://europlombs.forumpolish.com

Admin

avatar
Admin
21 – Plomb de scelle "Łopuchowo – P.K.P.".


Plomb de scelle a languette.


Avers : a l’interieur d’un cercle, inscription circulaire "P.K.P. ŁOPUCHOWO" autour d’une etoile centrale,  sur a languette le chiffre "13".


Revers : a l’interieur de deux cadres ovals en creux. les chiffres "30 et IX" sur la languette le chiffre "13".



Plomb de scelle ferroviaire des chemins de fer polonais, ici pour la gare de Łopuchowo, village du district de Poznań. La station se trouvait sur la ligne Poznan – Wągrowiec. Plomb emis un 30 septembre, le chiffre 13 est tres certainement le numero de poste de l’employe qui a pose le plomb.



Voir le profil de l'utilisateur http://europlombs.forumpolish.com

Admin

avatar
Admin
22 – Plomb de scelle "Błotnica Eksp. Tow. – P.K.P.".


Plomb de scelle a languette.


Avers : a l’interieur d’un cercle, inscription "P.K.P. / BŁOTNICA / EKS(P. TOW.)",  sur a languette le chiffre "7".


Revers : a l’interieur d’un disque en creux le chiffre "10"/ "3", sur la languette le chiffre "7".



Plomb de scelle ferroviaire des chemins de fer polonais, ici pour la gare de Błotnica, village en region Wielkopolskie. Plomb emis un 10 mars, le chiffre 7 est tres certainement le numero de poste de l’employe qui a pose le plomb.


Voir le profil de l'utilisateur http://europlombs.forumpolish.com

Admin

avatar
Admin
23 – Plomb de scelle "Ostrów Eksp. Tow. – P.K.P.".


Plomb de scelle a languette.


Avers : a l’interieur d’un cercle, inscription circulaire " EKSP. TOW. OSTRÓW autour de P.K.P.)",  sur a languette le chiffre "97".


Revers : a l’interieur de deux cartouche ovals, les chiffre "19"/ "IX", sur la languette le chiffre "97".


Plomb de scelle ferroviaire des chemins de fer polonais, ici pour la gare d’Ostrów (Ostrów Wielkopolski), ville en region Wielkopolskie. Plomb emis un 19 septembre, le chiffre 97 est tres certainement le numero de poste de l’employe qui a pose le plomb.



Voir le profil de l'utilisateur http://europlombs.forumpolish.com

Admin

avatar
Admin
24 – Plomb de scelle  "KOWEL ".


Plomb de scelle a languette.


Avers : a l’ interieur d’un cercle, inscription circulaire "KOWEL . " autour d’un pointcentral. Sur la languette le chiffre "16 ".


Revers : autour d’un cercle , inscription circulaire "GRUDZIEŃ " le tout autour de "1 ". Sur la languette le chiffre "16 ".


Plomb de scelle tres certainement ferroviaire bien que sans reference a une direction quelconque. Ici pour la gare de Kowel, actuellement en Ukraine mais qui dans la periode entre les deux guerres appartenait a la 2eme republique polonaise. Le plomb porte la date du 1er ( ?) decembre (grudzień).



Voir le profil de l'utilisateur http://europlombs.forumpolish.com

Admin

avatar
Admin
25 – Plomb de scelle  "Antonówka ".


Plomb de scelle a languette.


Avers : a l’ interieur d’un cercle, inscription circulaire "ANTONOWKA . " autour d’un point central. Sur la languette le chiffre "4 ".


Revers : autour d’un cercle , inscription circulaire "GRUDZIEŃ  . * . " le tout autour de "14". Sur la languette le chiffre "4 ".


Plomb de scelle tres certainement ferroviaire bien que sans reference a une direction quelconque. Ici pour la gare d’Antonówka, actuellement en Ukraine mais qui dans la periode entre les deux guerres appartenait a la 2eme republique polonaise et etait situee dans la province de Volhynie (chef-lieu Łuck) . Le plomb porte la date du 14 decembre (grudzień). Plomb a rapproche de celui de Kovel.










Voir aussi le lien suivant :
[Vous devez être inscrit et connecté pour voir ce lien]

Voir le profil de l'utilisateur http://europlombs.forumpolish.com

Contenu sponsorisé


Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut  Message [Page 1 sur 2]

Aller à la page : 1, 2  Suivant

Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum